อิทธิพลของภาษาต่างประเทศ
|
อิทธิพลของภาษาของต่างประเทศที่มีต่อภาษาไทย
ภาษาย่อมมีการเปลี่ยนแปลงหยิบยืมซึ่งกันและกันซึ่งภาษาต่างประเทศที่เข้ามาปะปนกับภาษาไทยมีมากมายถึง 14 ภาษา เนื่องด้วยอิทธิพลทางด้านภูมิศาสตร์ ศาสนา การศึกษาและอื่นๆ ทำให้ภาษาไทยมีคำใช้มากขึ้น
การรับคำภาษาต่างประเทศมาใช้ในภาษาไทยมี 3 ระดับ คือ
รับเฉพาะคำที่จำเป็น
รับคำมาเสริมแต่งภาษาให้ไพเราะสละสลวย
รับคำมาเกินความจำเป็น
สาเหตุที่ภาษาต่างประเทศเข้ามาปะปนในภาษาไทย มีดังนี้
- อิทธิพลทางภูมิศาสตร์ เช่น อาณาเขตติดต่อกัน
- อิทธิพลทางประวัติศาสตร์
- อิทธิพลทางศาสนา เช่น ภาษาบาลี
- อิทธิพลทางการศึกษา เช่น ภาษาอังกฤษ
- อิทธิพลทางการเดินทางระหว่างประเทศ
- อิทธิพลทางภาษาและวรรณคดี
- อิทธิพลทางธุรกิจส่วนตัว เช่น การแต่งงานระหว่างคนต่างชาติ
มีที่คำที่ใช้ในภาษาต่างประเทศที่ใช้ในภาษาไทย 14 ภาษา คือ
- เขมร (ข.) 8.บาลี(ป)
- จีน(จ) 9.ฝรั่งเศส(ฝ)
- ชวา(ช) 10. มลายู (ม)
- ญวณ(ญ) 11. ละติน (ล)
- ญี่ปุ่น(ญิ) 12. สันสกฤต(ส)
- ตะเลง(ต) 13. อังกฤษ (อ)
- เบงกาลี(บ) 14.ฮินดี(ฮ)
|
|
แหล่งอ้างอิง : เอกสารประกอบการเรียนวิชาภาษาไทย
|
|
โดย : นาย นิตินัย ประภาวรางศักดิ์, โรงเรียนชลลบุรีสุขบท, วันที่ 12 กุมภาพันธ์ 2546
|